To answer any type of of these dreaded inquiries, you will must dip right into the parts of speech jar and also pull out a few adverbs of frequency. 

With these nifty words, you deserve to say that you visit your mother regularly, study frequently and also floss regularly (or at least, we hope so!).

You are watching: How do you say rarely in spanish

But just how have the right to you do this in Spanish?

Luckily, Spanish adverbs of frequency are fairly straightforward to usage. You simply need to remember a couple of adverb placement rules and learn a handful of brand-new words and also you will always have actually the right word on hand!

Download: This blog write-up is easily accessible as a convenient and portable PDF that you have the right to take anywhere. Click right here to obtain a copy. (Download)


Try for FREE!

What Is an Adverb?

By meaning, adverbs are invariable words that modify verbs, adjectives and various other adverbs. This is very essential to remember considering that adverbs never before modify nouns (you cannot say rápidamente libro — quickly book, yet you can say levantarse rápidamente — to gain up quickly).

Tbelow are various groups of adverbs and also each of them answers various specific questions. For instance:

Adverbs of place answer the question “where?” (for example: aquí — right here, allí — there, cerca — close/near).Adverbs of time answer the question “when?” (for example: hoy — this particular day, ayer — yesterday, mañana — tomorrow).Adverbs of frequency answer the question “how often?” (for example: siempre — always, nunca — never, a veces — sometimes).

In this post, we will certainly be concentrating on the last group: adverbs of frequency.

What Is a Spanish Adverb of Frequency?

Sindicate put, adverbs of frequency allow us to talk around exactly how regularly an activity is done.

If you run eexceptionally day, you will certainly should usage one adverb of frequency, whereas if you never before run, you will certainly have to choose a different adverb. The bare framework of the sentence stays the exact same, however the definition transforms dramatically. That is how powerful adverbs deserve to be:

Corro a diario. (I run eexceptionally day.)

No corro nunca. (I never run.)

If you take a closer look at the last two Spanish examples, you can conclude that adverbs always go at the end of the sentence, but that is not true. Before getting to recognize Spanish adverbs of frequency, let’s have a look at the position of Spanish adverbs in basic.

Wright here to Place Spanish Adverbs

Tbelow is a general dominance that claims Spanish adverbs constantly go either before or after the word they modify. This rule gives us examples choose these:

Antonio come mucho. (Antonio eats a lot.)

María es muy guapa. (María is very pretty.)

Corres demasiado rápiperform. (You are running as well quick.)

It would certainly be so beautiful if this ended right here. However, things are not always as nice as they seem, and also tright here are a couple of added facts you must understand.

In short, the position of an adverb in a sentence relies on the form of word it is editing. But even in this situation, there can be exceptions to the dominion, so let’s have a look at all the different possibilities we have the right to discover in Spanish:

1. Adverbs editing verbs

If an adverb is editing a verb, it will certainly generally follow that verb:

Te quiero mucho. (I love you so much.)

Juana estudia sistemáticamente. (Juana studies systematically.)

Me parece que has engordado un poco. (I think you have put on a little weight.)

However before, you can location the adverb ideal before the verb if you desire to include emphasis:

Demasiaperform lento hablas. (You stop as well slow. Lit. “Too sluggish you speak”)

Mucho has engordaexecute tú. (You have put on the majority of weight. Lit. “A lot have actually put on weight you”)

Allí está mi coche. (My automobile is tright here. Lit. “Tbelow is my car”)

Finally, tbelow is a key difference in between English and Spanish with regard to perfect tenses. While English allows you to include adverbs in between “to have” and the past participle, Spanish does not:

No he comiexecute nunca gambas. (I have never before consumed shrimp.)

Mi hermano ya ha llegacarry out. (My brvarious other has already arrived.)

2. Adverbs editing adjectives

The rule with adjectives is pretty easy: Almeans area the adverb in front of the adjective. Have a look at some examples:

Tu hijo es muy alto. (You kid is exceptionally tall.)

Estás algo páliperform. (You are rather pale.)

Esta rosa es demasiado cara. (This rose is also expensive.)

However, you will view rather often that adverbs can appear after the adjective. This happens because the adverb modifies the totality sentence (as you will see later on), not simply the adjective:

Estás algo pálicarry out hoy. (You are rather pale now.)

In the example over, “today” cannot modify “pale.” “Today pale” does not make any kind of feeling. Here is one more example:

Estamos muy cansados esta tarde. (We are incredibly tired this afternoon.)

3. Adverbs editing adverbs

Yes! Adverbs deserve to modify adverbs, too! Once aacquire, the dominion for this is incredibly simple: the adverb doing the modifying have to always be placed prior to the modified one:

Juan come muy rápiexecute. (Juan eats exceptionally fast.)

Just like in English, saying “quick very” would not make sense. Here are two even more examples:

Esta máquina trabaja bastante despacio. (This machine functions pretty slowly.)

Este chico lee fantásticamente bien. (This male reads fantastically well.)

4. Adverbs modifying entirety sentences

If an adverb is modifying a totality sentence—like the majority of frequency adverbs do—it deserve to be put at the beginning or at the finish of that sentence. You decide wbelow to place it, depending on whether you desire the sentence to emphadimension the activity or the time as soon as it took/is taking/will certainly take place.

Iremos al cine mañana. (We will go to the cinema tomorrow.)

Since the sentence over areas the activity of going to the cineman initial, that activity is even more crucial than the moment as soon as it will take place. To transition the emphasis to the time of the action rather, location it first:

Mañana iremos al cine. (Tomorrow we will certainly go to the cinema.)

Here is the idea in activity once again:

Me rompí la pierna el año pasaexecute. (I damaged my leg last year.)

El año pasado me rompí la pierna. (Last year I damaged my leg.)

Now that you know wright here to place Spanish adverbs and have gotten started through a couple of frequency adverbs, let’s embark on a journey that will certainly define a bunch of them in information.

Enjoy the ride!

16 Spanish Adverbs of Frequency You’ll Almeans Remember

Adverbs of frequency allow us to talk about just how often we do particular points. Just like English, Spanish has a really juicy set of adverbs of frequency that deserve to fill all our language demands. The following is by no implies a complete list, yet it is at leastern comprehensive enough to equip you with the adverbs you must start producing better Spanish.

See more: Take Chances Take A Lot Of Them, With Janelle Saar — In Power Sisterhood


Although some of the complying with words and also expressions have the right to mean slightly different things for each of us, I have actually tried to develop a list that goes from “always” to “never before.”

As constantly, I have additionally had many examples so you can check out the words in action. For also more practice and to watch these words and many type of even more in use by real Spanish speakers, head over to